YABANILA MEYLEDEN BIREYCILER’IN ON DOKUZUNCU BILDIRISI

ITS On dokuzuncu bildiri

PUBBLICO COMPLICE NICHILISTICAMENTE LA TRADUZIONE DELL’AFFINE NICHILISTA “NOX” DEL DICIANNOVESIMO COMUNICATO DEGLI INDIVIDUALISTI TENDENTI AL SELVAGGIO – NELLA DESTABILIZZAZIONE DELLA SOCIETÀ MORALE E TECNO-INDUSTRIALE!

CAOS INDISCRIMINATO PER I PROPRI FINI EGOICI E SELETTIVI!

YABANILA MEYLEDEN BIREYCILER’IN ON DOKUZUNCU BILDIRISI

YABANILA MEYLEDEN BIREYCILER’IN ON DOKUZUNCU BILDIRISI(RETE SEGRETA ONION/TOR)

Yabanıla Meyleden Bireyciler’in on dokuzuncu bildirisinin türkçe tercümesi.

Düşman ve “düşmanın” ahlakının imhası için!


“Eğer uygarlık ayakta kalmayı arzuluyorsa, uygarlığın harcamak ve barbarlığa dönüş yapmak gerekecektir.”

V

Meksika konvulsiyonel bir durumda. Kriz sahile karşı bir dalga gibi çarptı. Benzin fiyatı köle sürüsünü yasallık ve yasadışılık arasındaki ince çizginin üzerinden sıçrattı. Son üç gün yağma, hırsızlık, soygun, ve suçluluğun sayısız eylemi yaşandı. Bu eylemler sadece Meksika Devleti ve Meksika Şehri’nde değil, aynı zamanda Veracruz, Hidalgo, Cancún, Michoacán’da da gerçekleşti.

Sivil topluluk örgütleri yağmalanmayı siyasi partilerin istihdam ettiği “provakatörlerin” eseri olarak kınadılar. Onlar toplumsal protestoyu “meşrulaştırmak” için kendilerini gösterilere katıştırılan “köstebekler”. Onlar yağmacıları genel suçlular vb. gibi itham ediyorlar. Her halükârda, eko-aşırı gruplar sadece bu beklenmedik muazzam ulusal krizde ayakta duramazlar.

Bu durumda hazırlıklı olmayan kişiler korkuyor ve kendilerini umutsuzluğa itiyorlar. Olanlar için hazır olanlarımız hiper-uygarlığın boğucu gruplarına girdi. Kamuflajlı ve kapüşonlu iken biz onlara sızdık, ve kötüden daha kötüye krize ilerlemeye çalıştık.

Bu nedenle ITS üyeleri birkaç günlüğüne yağmacılar saflarına sızdı ve yoksul mahallelerdeki suç ortaklarıyla birlikte çeşitli suç eylemleri yaptık. Ortak kusurun gölgesinde uygarlığın çöküşünü ve toplumsal değerlerin düşüşünü görerek, yani, bu medeniyetsiz zevklerimiz oldukça tatmin ediciydi.

Gıda ürünlerini soymak, terk edilmiş binaların kayıtlarını soymak, eczane pencerelerini kırmak, marketlerin camını kırmak, benzin istasyonlarını ateşe vermek, binaları ve araçları tahrip etmek, polis ve askerlere taş atmak, büyük marketlerin zincir ve bariyerlerini kırmak, polisin kaçması için havaya ateş etmek, yönetici ofislerini tasfiye etmek, vb. Gece gündüz Meksika Devleti, Coacalco, Ecatepec, Tultitlan, ve Tlalnepantla belediyelerinde bütün bu şeyleri yaptık; Meksika Şehri olarak Iztacalco, Iztapalapa, ve Venustiano Carranza’da. Olanlardan sorumlu sadece biz olmadığımız için, sorumluluğunu üstlenebileceğimiz eylemlerin listesi oldukça uzun olurdu. Anonim insanlar ve ortak suçlular da krediyi hak ediyor, bu yüzden işleri daha genel bir hale getireceğiz.

Continue reading